Willkommen auf Qlobal-Change

Dienstag, 21. Januar 2020

Transkript der Trump Rede vom 21.01.2020 im Weltwirtschaftsforum in Davos auf Deutsch

Deutsch:




Englisch:


"Nun, vielen Dank, Klaus, und ganz besondere Glückwünsche zum 50. Jubiläum der Jahrestagung des Weltwirtschaftsforums. Eine wirklich erstaunliche Leistung. Es ist mir eine Ehre, zum zweiten Mal als Präsident vor den angesehenen Mitgliedern dieser Organisation zu sprechen.
Als ich vor zwei Jahren auf diesem Forum sprach, sagte ich Ihnen, dass wir das große amerikanische Comeback eingeleitet haben.
Heute kann ich mit Stolz feststellen, dass sich die Vereinigten Staaten inmitten eines Wirtschaftsbooms befinden, wie ihn die Welt noch nie zuvor gesehen hat.
Wir haben wieder Fuß gefasst. Wir haben unseren Geist entdeckt und die mächtige Maschinerie des amerikanischen Unternehmens wiederbelebt.
Amerika blüht auf. Amerika blüht auf. Und ja, Amerika gewinnt wieder, wie nie zuvor.
Allein in der letzten Woche haben die Vereinigten Staaten zwei außergewöhnliche Handelsabkommen abgeschlossen. Das Abkommen mit China und den Vereinigten Staaten, das Abkommen mit Mexiko und Kanada, die beiden größten Handelsabkommen, die jemals abgeschlossen wurden.
Sie wurden zufällig in derselben Woche abgeschlossen. Diese Abkommen stellen ein neues Handelsmodell für das 21. Jahrhundert dar.
Abkommen, die fair und auf Gegenseitigkeit beruhen, bei denen die Bedürfnisse der Arbeitnehmer und Familien im Vordergrund stehen.
Als ich vor drei Jahren mein Amt antrat, war die wirtschaftliche Wende in Amerika weniger spektakulär.
Amerikas Wirtschaft befand sich in einem eher trostlosen Zustand.
Unter der vorherigen Regierung waren fast 200000 Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe verschwunden.
Die Löhne waren niedrig oder fielen weiter ab.
Fast fünf Millionen Amerikaner waren arbeitslos und mehr als 10 Millionen Menschen wurden abhängig von Lebensmittelmarken.
Die Experten sagten ein Jahrzehnt mit sehr, sehr langsamem oder vielleicht sogar negativem Wachstum, hoher Arbeitslosigkeit und einer schrumpfenden Arbeitskraft sowie einer stark schrumpfenden Mittelschicht voraus.
Millionen hart arbeitender, gewöhnlicher Bürger fühlten sich vernachlässigt, verraten und vergessen. Sie verloren schnell das Vertrauen in das System.
Bevor meine Präsidentschaft begann, waren die Aussichten für viele Nationen düster. Spitzenökonomen warnten vor einer langwierigen weltweiten Rezession.
Die Weltbank senkte ihre Prognosen für das globale Wachstum auf eine Zahl, an die niemand auch nur denken wollte.
Pessimismus hatte sich tief in den Köpfen führender Denker, Wirtschaftsführer und politischer Entscheidungsträger verwurzelt.
Doch trotz aller Zyniker war ich noch nie so zuversichtlich in Bezug auf die Zukunft Amerikas gewesen, wie heute.
Ich wusste, dass wir an der Schwelle zu einem tief greifenden wirtschaftlichen Aufschwung standen, wenn wir die Dinge richtig machen.
Einen, der eine historische Welle von Investitionen, Lohnwachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen auslösen würde.
Ich wusste, wenn wir das Potenzial unserer Menschen freisetzen, wenn wir die Steuern senken, die Vorschriften drastisch reduzieren, und zwar auf einem Niveau, das in der Geschichte unseres Landes noch nie zuvor in so kurzer Zeit erreicht wurde, kaputte Handelsabkommen beheben und amerikanischer Energieversorgung vollständig unabhängig machen, dass der Wohlstand in einer Rekordgeschwindigkeit zurückkehren würde.
Und genau das haben wir getan, und genau das ist auch passiert.
Seit meiner Wahl hat Amerika über 7 Millionen Arbeitsplätze gewonnen, eine unvorstellbare Zahl. Ich hätte es nicht gesagt. Ich hätte nicht darüber geredet, aber das war eine Zahl, die mir vorschwebte.
Die Prognose lag bei 2 Millionen. Wir haben 7x, mehr als das Dreifache an Regierungsprognosen erreicht.
Die Arbeitslosenquote liegt jetzt bei weniger als 3,5 Prozent. Und mit 3,5 Prozent ist das die niedrigste Zahl seit mehr als 50 Jahren.



Die durchschnittliche Arbeitslosenquote meiner Regierung ist die niedrigste in der Geschichte der US-Präsidenten.
Wir sind zum ersten Mal seit Jahrzehnten mit einer relativ Hohen Rate gestartet.
Wir konzentrieren den Reichtum nicht mehr nur in den Händen einiger weniger, sondern wir konzentrieren und schaffen die integrativste Wirtschaft, die es je gegeben hat. Wir heben Amerikaner jeder Rasse, Farbe, Religion und jedes Glaubens hervor.
Die Arbeitslosenquoten unter Afroamerikanern, Lateinamerikanern und Asiaten haben alle einen Rekordtiefstand erreicht.
Die afro-amerikanische Jugendarbeitslosigkeit hat den niedrigsten Stand in der Geschichte unseres Landes erreicht, den sie je erreicht hatte.
Die afroamerikanische Armut ist auf die niedrigste jemals verzeichnete Rate gefallen.
Die Arbeitslosenquote der Frauen hat den niedrigsten Stand seit 1953 erreicht.
Und Frauen machen heute die Mehrheit der amerikanischen Arbeitskräfte aus.
Das ist das erste Mal. Die Arbeitslosenquote für Veteranen ist auf ein Rekordtief gesunken.
Die Arbeitslosenquote für behinderte Amerikaner ist auf ein Rekordtief gesunken.
Arbeitnehmer ohne High-School-Abschluss haben die niedrigste Arbeitslosenquote in der Geschichte der USA erreicht.
Die Löhne steigen auf breiter Front, und diejenigen, die am unteren Ende der Einkommensleiter stehen, genießen den bei weitem größten Zuwachs.
Die Löhne der Arbeitnehmer wachsen jetzt schneller als die Löhne der Führungskräfte.
Das Gewinnwachstum der unteren 10 Prozent übertrifft die oberen 10 Prozent, was bisher nicht geschehen ist.
Die Gehälter für Abiturienten steigen schneller als die für Hochschulabsolventen.
Auch junge Amerikaner, die gerade erst in die Arbeitswelt eingetreten sind, partizipieren am außerordentlichen Wohlstand Amerikas.
Seit meinem Amtsantritt haben mehr als zwei Millionen Millienials Arbeit bekommen, und ihre Löhne sind jährlich um fast 5 Prozent gestiegen, eine Zahl, die unvorstellbar war.
Vor drei Jahren hätte das noch niemand für möglich gehalten.
Eine Rekordzahl von Amerikanern zwischen 25 und 34 Jahren arbeitet jetzt.

In den acht Jahren vor meinem Amtsantritt verließen über 300.000 Menschen im erwerbsfähigen Alter die Arbeitswelt.
In meiner Regierung sind 3,5 Millionen Menschen in die Arbeitswelt eingetreten.
10 Millionen Menschen wurden in weniger als drei Jahren von der Sozialhilfe abgezogen.
Die Würde der Arbeit zu feiern, ist ein Grundpfeiler unserer Agenda.
Dies ist ein Blue-Collar-Boom . Seit meiner Wahl ist das Nettovermögen der unteren Hälfte der Lohnempfänger um einen Betrag von Plus 47 Prozent gestiegen, also dreimal schneller als das Wachstum der oberen 1 Prozent.
Das reale mittlere Haushaltseinkommen ist auf dem höchsten jemals verzeichneten Niveau.
Der amerikanische Traum ist wieder größer, besser und stärker als je zuvor.
Niemand profitiert mehr als die amerikanische Mittelschicht.
Wir haben 1,2 Millionen Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe und im Baugewerbe geschaffen. Eine Zahl, die auch unvorstellbar ist, seit dem Verlust von 60000 Fabriken unter den beiden vorherigen Regierungen.
Schwer zu glauben, wenn man 60000 Fabriken hört.
Amerika hat nun in sehr kurzer Zeit 12000 neue Fabriken unter meiner Regierung gewonnen, und die Zahl steigt rapide an.



Wir werden die sechzigtausend, die wir verloren haben, übertreffen, nur dass diese größer und moderner sein werden. Und die letzten Jahre der wirtschaftlichen Stagnation sind einer brüllenden Fontäne der Möglichkeiten gewichen.
Die US-Börsen sind seit meiner Wahl um mehr als 50 Prozent gestiegen, haben das Vermögen der Haushalte um mehr als 19 Billionen Dollar erhöht und 401K-Renten und College-Sparkonten für Millionen hart arbeitender Familien aufgewertet.
Und das sind hohe Zahlen. Viele Dinge, und das trotz der Tatsache, dass die Fed die Zinsen zu schnell erhöht und zu langsam gesenkt hat.
Und selbst jetzt, seit die Vereinigten Staaten bei Weitem die stärkste Wirtschaftsmacht der Welt sind, ist sie noch nicht einmal annähernd so weit.
Sie hat sich schon etwas angenähert.
Aber uns ist viel Gutes widerfahren, und einigen anderen Orten widerfährt nicht so viel Gutes. Sie sind gezwungen, zu konkurrieren, und wir konkurrieren mit Nationen, die negative Zinssätze bekommen, etwas ganz Neues, d. h. sie werden dafür bezahlt, Geld zu leihen, etwas, woran ich mich sehr schnell gewöhnen könnte.
Ich liebe das. „Sie müssen Ihren Kredit zurückzahlen.“ „Oh, wie viel?“ „Sie bekommen was dafür.“

Trotz alledem haben wir in so vielen Bereichen, die besten Zahlen wie nie zuvor.
Das ist ein konservativer Ansatz, und wir haben ein enormes Aufwärtspotenzial, wenn alle Handelsabkommen und die massive Deregulierung in Gang kommen, was im Laufe dieses Jahres, insbesondere gegen Ende des Jahres, der Fall sein wird.
Diese Handelsabkommen beginnen bereits zu greifen. Die Regelungen greifen bereits jetzt.
Und ich sehe ein enormes Potenzial für die Zukunft.
Wir haben noch nicht einmal angefangen, weil die Zahlen, über die wir sprechen, massiv sind.
Die Zeit der Skepsis ist vorbei. Die Menschen strömen zurück in unser Land.
Unternehmen kommen zurück in unser Land.
Viele von Ihnen, die ich kenne, kommen mit ihren Werken und Fabriken wieder in unser Land zurück. Ich danke Ihnen sehr.
Amerikas neu gewonnener Wohlstand ist unbestreitbar, beispiellos und weltweit unübertroffen. Amerika hat diese erstaunliche Wende nicht durch geringfügige Änderungen an einer Handvoll Politiken erreicht, sondern durch einen ganz neuen Ansatz, der sich ganz auf das Wohl der amerikanischen Arbeiter konzentriert.
Jede Entscheidung, die wir in den Bereichen Steuern, Handel, Regulierung, Energie, Einwanderung, Bildung und mehr treffen, ist darauf ausgerichtet, das Leben der Amerikaner im Alltag zu verbessern. Wir sind entschlossen, den höchsten Lebensstandard zu schaffen, den man sich vorstellen kann.





Und genau das tun wir jetzt für unsere Arbeiter, die großartigsten der Welt.
Und wir sind entschlossen, dafür zu sorgen, dass die Arbeiter- und Mittelschicht die größten Gewinne einfährt.
Die höchste Pflicht einer Nation ist den eigenen Bürgern gegenüber.
Diese Wahrheit zu ehren, ist die einzige Möglichkeit, Vertrauen in das Marktsystem aufzubauen. Nur wenn die Regierungen ihre eigenen Bürger an die erste Stelle setzen, werden die Menschen voll in ihre nationale Zukunft investieren.
In den Vereinigten Staaten bauen wir eine Wirtschaft auf, die für alle funktioniert.
Wiederherstellung des Bundes der Liebe und Loyalität, die die Bürger und Mächte der Nationen vereint.
Heute halte ich das amerikanische Modell als Beispiel für ein funktionierendes System der freien Wirtschaft fest, das den meisten Menschen im 21. Jahrhundert und darüber hinaus den größten Nutzen bringen wird.
Eine arbeitnehmer- und bürgerfreundliche sowie familienfreundliche Agenda zeigt, wie eine Nation gedeihen kann, wenn ihre Gemeinden, ihre Unternehmen, ihre Regierung und ihre Bevölkerung zum Wohle der ganzen Nation zusammenarbeiten.
Als Teil dieser neuen Vision haben wir das größte Paket von Steuersenkungen und Reformen in der amerikanischen Geschichte verabschiedet.
Wir verdoppeln die Steuergutschrift für Kinder, die 40 Millionen amerikanischen Familien zugutekommt, und befreien 650.000 alleinerziehende Mütter und ihre 1 Million Kinder rasch aus der Armut.
Wir haben die erste Steuergutschrift für Arbeitgeber erlassen, die bezahlten Vaterschaftsurlaub für Arbeitnehmer gewähren, die 72.000 Dollar oder weniger im Jahr verdienen, und bezahlten Familienurlaub für Regierungsangestellte als Modell für das Land.
Wir machen Kinderbetreuung viel erschwinglicher und reduzieren oder eliminieren Wartelisten für Kinderbetreuung im ganzen Land.
Unsere Reform der Kinderbetreuung unterstützt berufstätige Eltern und stellt sicher, dass ihre Kinder Zugang zu hochwertiger Betreuung und Bildung haben, die sie alle sehr verdienen.
Wir haben unsere Gewerbesteuer von der höchsten in der entwickelten Welt auf eine gesenkt, die nicht nur wettbewerbsfähig ist, sondern auch zu den niedrigeren Steuern zählt.
Wir haben fast 9000 Gelegenheits-Zonen in Benachteiligten Gemeinschaften geschaffen, in denen Kapitalgewinne aus langfristigen Investitionen jetzt mit Null besteuert werden und enormer Wohlstand in Gebiete strömt, in denen seit 100 Jahren nichts zu sehen ist.
35 Millionen Amerikaner, die in diesen Gebieten leben, haben bereits einen Anstieg ihrer Heimatwerte um mehr als 22 Milliarden Dollar verzeichnet.
Meine Regierung hat auch historische Investitionen in historisch schwarze Colleges und Universitäten getätigt.

Ich habe die HBC-Nutzung sichergestellt. Wir haben sie gerettet. Sie gingen aus und wir retteten sie. Wir beseitigen Hindernisse für den Erfolg und belohnen Unternehmen, die in Arbeitnehmer, Familien und Gemeinden investieren.
Wir haben auch die ehrgeizigste Kampagne in der Geschichte gestartet, um die Vorschriften für den Abbau von Arbeitsplätzen zu reduzieren.
Mit jeder neuen Verordnung werden 8 alte Vorschriften gestrichen, was einem Durchschnitt der amerikanischen Haushalte etwa 3.100 Dollar pro Jahr erspart.
Es sollte für alle sein. Das tun wir auch, aber wir konnten die Zahl auf acht anheben, und wir glauben, dass sie noch viel höher gehen wird. Wir haben noch einen weiten Weg vor uns. Heute fordere ich andere Nationen auf, unserem Beispiel zu folgen und Ihre Bürger von der Bürokratie zu befreien.
Dazu müssen Sie Ihre eigenen Länder nach Ihren Wünschen führen.
Wir stellen auch die verfassungsmäßige Rechtsstaatlichkeit in Amerika wieder her, die für unsere Wirtschaft, unsere Freiheit und unsere Zukunft von wesentlicher Bedeutung ist.
Aus diesem Grund haben wir über 190 Bundesrichter beauftragt, das Gesetz so auszulegen, wie es geschrieben wurde.
190 Bundesrichter. Denken darüber nach. Und zwei Richter am obersten Gerichtshof. Als Ergebnis unserer Bemühungen, strömen Investitionen in unser Land.
In der ersten Hälfte des Jahres 2019 zogen die Vereinigten Staaten fast ein Viertel aller ausländischen Direktinvestitionen in der Welt an.
Denken Sie daran. 25 Prozent aller Auslandsinvestitionen weltweit gingen in die USA.
Und diese Zahl steigt rasant an. Jedes Unternehmen, das einen Ort sucht, an dem es frei ist zu investieren, zu bauen, zu gedeihen, zu innovieren und erfolgreich zu sein.
Es gibt keinen besseren Ort auf der Erde als die Vereinigten Staaten als zentralen Bestandteil unseres Engagements für den Aufbau einer integrativen Gesellschaft.
Wir haben den National Council of American Worker gegründet.

Jeder Bürger, unabhängig von Alter oder Hintergrund, soll über die modernsten Fähigkeiten verfügen, um am Arbeitsplatz von morgen wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein.
Dazu gehören kritische Branchen wie künstliche Intelligenz, Quantencomputer und 5G.
Unter Ivanka's Führung, die heute bei uns ist, werden unsere Versprechen an Amerikas Arbeitnehmer zu einer wachsenden nationalen Bewegung, wobei sich über 400 Unternehmen dazu verpflichtet haben, den bereits annähernd 15 Millionen amerikanischen Studenten und Arbeitern neue Arbeits- und Ausbildungsmöglichkeiten zu bieten.

Umfassende Veränderungen, um die Arbeitnehmer und ihre Familien in den Mittelpunkt unserer nationalen Agenda zu stellen.
Die vielleicht transformativste Veränderung von allen, ist die Handelsreform, bei der wir chronische Probleme angehen, die jahrzehntelang ignoriert, toleriert oder ermöglicht wurden.
Unsere Führer haben nichts gegen das unternommen, was uns im Handelsbereich passiert ist.
Bevor ich gewählt wurde, untergruben Chinas räuberische Praktiken den Handel für alle, aber niemand tat etwas dagegen, außer zuzulassen, dass es immer schlimmer und schlimmer und schlimmer wurde.
Unter meiner Führung hat Amerika das Problem frontal angepackt.
Im Rahmen unseres neuen Abkommens der Phase 1 werden in Phase 2 in Kürze Verhandlungen aufgenommen.
China hat dem im Wesentlichen zugestimmt. Dinge zu tun, die sie nicht getan hätten, wie Maßnahmen zum Schutz des geistigen Eigentums, Schluss mit erzwungenen Technologietransfers, Beseitigung von Handelsschranken und landwirtschaftlichen Gütern, bei denen wir so schlecht behandelt wurden, Seinen Finanzsektor vollständig geöffnet, das ist geschehen, und eine stabile Währung erhalten, alles gestützt durch eine sehr, sehr starke Durchsetzung.
Unsere Beziehung zu China war wahrscheinlich noch nie so gut wie jetzt.
Wir haben eine sehr harte Zeit durchgemacht, aber sie war nie, niemals besser.
Meine Beziehung zu Präsident Xi ist eine außergewöhnliche. Er ist für China und für die USA.

Aber abgesehen davon, lieben wir uns. Zusätzlich wird China über zwei Jahre hinweg weitere 200 Milliarden Dollar für amerikanische Dienstleistungen, Landwirtschaft sowie Energie und Industriegüter ausgeben, sodass wir mehr als 200 Milliarden einnehmen werden.
Könnte aber näher an 300 Milliarden liegen, wenn es fertig ist.
Aber diese Errungenschaften wären ohne die Einführung von Zöllen nicht möglich gewesen, die wir nutzen mussten.
Wir nutzen sie und andere schließlich auch. Und deshalb werden die meisten unserer Zölle gegenüber China während der Verhandlungen der Phase 2 in Kraft bleiben. Die Zölle sind größtenteils bestehen geblieben und werden jährlich in Milliardenhöhe gezahlt.
Als Land haben wir, wie ich bereits erwähnt habe, die NAFTA-Katastrophe beendet.
Eines der schlimmsten Handelsabkommen, das je abgeschlossen wurde.
Unbeschreiblich. Und es wurde durch das unglaubliche neue Handelsabkommen, den US MCA, ersetzt. Das sind Mexiko und Kanada.
In den fast 25 Jahren nach der NAFTA, haben die Vereinigten Staaten jeden vierten Arbeitsplatz in der Fertigung verloren, darunter fast jeden vierten Arbeitsplatz in der Fahrzeugherstellung.
Das war ein Anreiz, das Land zu verlassen. Das NAFTA-Abkommen war ein Beispiel für das jahrzehntelange Scheitern des internationalen Handelssystems.
Das Abkommen verlagerte den Wohlstand in die Hände einiger weniger, förderte massive Auslagerungen, ließ die Löhne sinken und schloss Anlagen und Fabriken zu Tausenden.
Die Fabriken verließen unser Land, stellten das Produkt woanders her und verkauften es in unserem Land.
Am Ende hatten wir weder Arbeitsplätze noch Steuern und wurden gezwungen die Produkte anderer Länder zu kaufen. Das ist nicht mehr der Fall.
Das sind die Trümmer, für deren Beseitigung ich gewählt wurde.

Das ist wahrscheinlich der Grund, warum ich mehr als alles andere für das Amt des Präsidenten kandidierte, denn ich konnte nicht verstehen, warum wir all diese Arbeitsplätze in so kurzer Zeit an andere Länder verlieren.
Und es wurde immer schlimmer und schlimmer, und ich denke, das ist wahrscheinlich der Hauptgrund, warum ich kandidiert habe.
Aber es gibt auch andere Gründe. Das alte durch ein neues System zu ersetzen, dass die Arbeitnehmer vor die Sonderinteressen stellt. Und die Sonderinteressen werden sich gut machen.
Aber die Arbeitnehmer stehen an erster Stelle.
Das nagelneue US-MCA ist das Ergebnis der breitesten Koalition, die jemals für ein Handelsabkommen zusammengestellt wurde. Das verarbeitende Gewerbe, die Landwirtschaft und die Arbeitnehmer haben das Abkommen nachdrücklich unterstützt. Und wie Sie wissen, wurde es gerade mit überwältigender Mehrheit im Kongress verabschiedet.
Es zeigt, wie wir die Herausforderung des 21. Jahrhunderts, vor der wir alle stehen, lösen können:
Schutz des geistigen Eigentums, Ausweitung des digitalen Handels, die Wiederbeschaffung verlorener Arbeitsplätze und die Gewährleistung steigender Löhne sowie Lebensstandards.
Die Vereinigten Staaten haben auch ein großes neues Handelsabkommen mit Japan abgeschlossen, etwa 40 Milliarden Dollar, und unser Abkommen mit Südkorea völlig neu ausgehandelt. Wir verhandeln auch über viele andere Transaktionen mit vielen anderen Ländern und freuen uns darauf, mit dem Vereinigten Königreich ein enormes neues Geschäft auszuhandeln. Wir haben einen wunderbaren neuen Premierminister, der sehr daran interessiert ist, ein Abkommen abzuschließen. Wie ich schon sagte, um unsere Sicherheit und unsere Wirtschaft zu schützen. Wir nehmen auch mutig die amerikanische Unabhängigkeit im Energiebereich an. Die Vereinigten Staaten sind jetzt bei Weitem die Nummer eins unter den Öl- und Erdgasproduzenten der Welt.

Und das ist nicht alles. Während viele europäische Länder mit lähmenden Energiekosten zu kämpfen haben, spart die amerikanische Energierevolution amerikanischen Familien jedes Jahr 2.500 Dollar und senkt die Stromrechnungen, von denen man sagte, dass es nicht geht.
Und auch, was sehr wichtig ist, die Preise an der Zapfsäule. Wir waren so erfolgreich, dass die Vereinigten Staaten nicht mehr länger Energie aus feindlichen Nationen importieren müssen, da jetzt ein Überfluss an amerikanischem Erdgas zur Verfügung steht.
Auch unsere europäischen Verbündeten müssen nicht mehr anfällig für unfreundliche Energielieferanten sein.
Wir drängen unsere Freunde in Europa, die gewaltigen Vorräte Amerikas zu nutzen und echte Energiesicherheit zu erreichen. Mit den amerikanischen Unternehmen und Forschern an der Spitze, stehen wir an der Schwelle zu praktisch unbegrenzten Energiereserven, auch aus den traditionellen Brennstoffen LNG, saubere Kohle, Kernkraft der nächsten Generation sowie Gashybrittechnologien. Gleichzeitig bin ich stolz darauf, dass die Vereinigten Staaten zu den saubersten Luft- und Trinkwasserreserven der Erde gehören. Und wir werden dafür sorgen, dass dies auch so bleibt. Und wir haben gerade einen Bericht herausgegeben, dass sie im Moment die saubersten der letzten 40 Jahre sind. Wir haben uns verpflichtet, die Majestät von Gottes Schöpfung und die natürliche Schönheit unserer Welt zu bewahren.
Ich freue mich, Ihnen heute mitteilen zu können, dass sich die Vereinigten Staaten der Initiative „1 Billionen Bäume“ anschließen werden, die hier auf dem Weltwirtschaftsforum gestartet wird. 1 Billionen Bäume. Und dabei werden wir weiterhin eine starke Führungsrolle bei der Wiederherstellung, dem Wachstum und der besseren Bewirtschaftung unserer Bäume und Wälder übernehmen.

Dies ist nicht die Zeit für Pessimismus. Dies ist eine Zeit für Optimismus. Angst und Zweifel sind kein guter Gedankengang, denn dies ist eine Zeit für enorme Hoffnung, Freude und Optimismus sowie Taten. Aber um die Möglichkeiten von morgen anzunehmen, müssen wir die immerwährenden Untergangspropheten und ihre Vorhersagen der Apokalypse ablehnen. Sie sind die Erben der törichten Wahrsager von gestern. Ich habe sie und Ihr habt sie und wir alle haben sie und sie wollen uns zu sehr leiden sehen. Aber das lassen wir nicht zu.

Sie sagten eine Überbevölkerungskrise in den 1960er Jahren, einen Massenhunger in den 70er Jahren und ein Ende des Öls in den 1990er Jahren voraus. Diese Panikmacher fordern immer das Gleiche: absolute Macht, um jeden Aspekt unseres Lebens zu beherrschen, zu verändern und zu kontrollieren. Wir werden niemals zulassen, dass radikale Sozialisten unsere Wirtschaft zerstören, unser Land übernehmen oder unsere Freiheit ausmerzen. Amerika wird immer die stolze, starke und unnachgiebige Bastion der Freiheit in Amerika sein. Wir verstehen, was die Pessimisten sich weigern zu sehen, dass eine wachsende und lebendige Marktwirtschaft, die sich auf die Zukunft konzentriert, den menschlichen Geist erhebt und die Kreativität anregt, stark genug ist, um jede Herausforderung zu bewältigen.


Jede Herausforderung bei weitem. Die großen wissenschaftlichen Durchbrüche des 20. Jahrhunderts, von Penizillin über Hochertragsweizen bis hin zu modernen Transportmitteln und bahnbrechenden Impfstoffen, haben den Lebensstandard erhöht und Milliarden von Leben auf der ganzen Welt gerettet. Und wir arbeiten weiter an Dingen, von denen Sie in naher Zukunft hören werden, die Sie selbst heute, wo Sie hier sitzen, nicht für möglich halten würden. Dass wir die Antworten gefunden haben, von denen Sie hören werden, aber wir haben Antworten auf Dinge gefunden, von denen die Leute sagten, dass sie nicht möglich wären, und schon gar nicht in sehr kurzer Zeit. Aber die Wunder des letzten Jahrhunderts werden verblassen im Vergleich zu dem, was die jungen Erfinder von heute erreichen werden, weil sie Dinge tun, die niemand gedacht hat.
Es ist sogar möglich, damit sofort zu beginnen. Wir machen uns weiterhin die Technologie zu eigen und scheuen sie nicht.

Wenn die Menschen frei und innovativ sind, werden Millionen von Menschen länger, glücklicher und gesünder leben. Seit drei Jahren zeigt Amerika der Welt, dass der Weg in eine wohlhabende Zukunft damit beginnt, dass man die Arbeitnehmer an die erste Stelle setzt, sich für Wachstum entscheidet und Unternehmer freisetzt, die ihre Träume verwirklichen können.

Für jeden, der daran zweifelt, was in der Zukunft möglich ist, brauchen wir nur auf die gewaltigen Errungenschaften der Vergangenheit zu schauen. Nur wenige Hundert Meilen von hier entfernt liegen einige der großen Städte Europas, die Handels- und Kulturzentren miteinander verbinden. Jede von ihnen ist voll von Erinnerungen an das, was der menschliche Trieb und die Fantasie erreichen können. Vor Jahrhunderten, zur Zeit der Renaissance, schauten Handwerker und Arbeiter nach oben und bauten die Bauwerke auf, die noch heute das menschliche Herz berühren. Bis zum heutigen Tag wurden einige der größten Bauwerke der Welt vor Hunderten von Jahren errichtet. In Italien begannen die Bürger einst mit dem Bau eines 140jährigen Projekts. Der Dom von Florenz, unglaublich, unglaublich. Während die Technologie noch nicht existierte, um ihr Projekt zu vollenden, machten die Stadtväter trotzdem weiter, bis sie es eines Tages herausfinden würden.

Die Bürger von Florenz akzeptierten keine Grenzen für ihre hohen Ansprüche. Und so wurde die große Kuppel schließlich gebaut. Ein weiteres Jahrhundertprojekt
in Frankreich hat unsere Herzen und unsere Seelen noch immer so fest im Griff, dass es selbst achthundert Jahre nach seinem Bau, als die Kathedrale Notre Dame im vergangenen Jahr in Flammen aufging, ein so trauriger Anblick ist.

Ein unglaublicher Anblick, vor allem für diejenigen von uns, die sie als eines der großen, großartigen Monumente betrachteten und so viele verschiedene Dinge darstellte. Die ganze Welt trauerte. Durch ihr Heiligtum steht sie nun verbrannt und verkohlt. Ein Anblick, der schwer zu glauben ist.

Wenn man sich daran gewöhnt hat, es jetzt so zu sehen, kann man es kaum glauben, aber wir wissen, dass Notre Dame wiederhergestellt wird. Dass sie großartig wiederhergestellt wird.

Die großen Glocken werden wieder einmal für alle erklingen, um Gott zu ehren und Millionen von Menschen mit Staunen zu erfüllen. Die Kathedralen Europas lehren uns, große Träume, waghalsige Abenteuer und ungezügelte Ambitionen zu verfolgen. Sie ermutigen uns, nicht nur zu überlegen, was wir heute bauen, sondern auch, was wir noch lange nach unserem Tod ertragen werden. Sie zeugen von der Kraft der einfachen Menschen, außergewöhnliche Leistungen zu verwirklichen, wenn sie durch ein großes und edles Ziel vereint sind. Deshalb müssen wir gemeinsam mit Zuversicht, Entschlossenheit und Vision vorwärtsgehen.

Wir dürfen nicht schüchtern, sanftmütig oder ängstlich sein, sondern müssen den Tag und den Augenblick mutig ergreifen.

Wir haben so viele große Führungskräfte in diesem Raum, nicht nur aus der Wirtschaft, sondern auch aus den Nationen. Und einige machen einen so fantastischen Job. Wir haben sehr eng zusammengearbeitet. Wir werden Kraft aus dem Ruhm der Vergangenheit schöpfen und wir werden unsere gemeinsame Mission für die Zukunft großartig gestalten. Gemeinsam werden wir unsere Nationen stärker, unsere Länder sicherer in einer reicheren Kultur, unsere Menschen freier und die Welt schöner als je zuvor machen. Vor allem aber werden wir unseren Arbeitern, unseren Bürgern und unseren Familien für immer treu sein.

Die Männer und Frauen sind das Rückgrat unserer Volkswirtschaften, das Herz unserer Gemeinschaften und die Seelen unserer Länder. Das bringt Licht in ihr Leben, einen nach dem anderen. Und sie befähigen, die Welt zu erleuchten.
Ich danke Ihnen sehr. Gott segne Sie. Gott segne Ihre Länder und Gott segne Amerika. Ich danke Ihnen. Ich danke Ihnen vielmals."

Kommentare:

  1. Wow! Die sozialistische europäische Wirtschaft wird leiden und die Menschen werden aufwachen, wie die Ossis, die den Wohlstand des Westens beneideten. Angela Hitler ist des Todes. Pack dein Zyankali ein, du fette Schlampe! WWG1WGA

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Ich freue mich darauf: die englische Wirtschaft wird (wie derzeit die US-Wirtschaft) wie eine Rakete abgehen, da die planwirtschaftlichen Fesseln der EU-Diktatur wegfallen.

      DIES wird den Druck der Bevölkerungen auf ihre Politiker erhöhen, die EU-Diktatur zu verlassen.

      Ich freue mich unsagbar darauf, die nicht gewählten Clowns abschwirren zu sehen.

      Löschen
  2. Dem ist nichts mehr hinzuzufügen, WWG1WGA

    AntwortenLöschen
  3. Verglichen mit den großartigen Visionen des Herrn Trump, die sogar schon teilweise im eigenen Land umgesetzt wurden, sind wir Europäer noch in der Steinzeit, oder im Neandertal. Für uns hier, dauert der Wandel der Dinge viiiiel zu lange!

    AntwortenLöschen
  4. Ganz lieben Dank für diese großartige Arbeit!
    Es könnte vielleicht bei 6:52:22 besser heißen: „In den acht Jahren vor meinem Amtsantritt verließen über 300.000 Menschen im erwerbsfähigen Alter die Arbeitswelt.“
    WWG1WGA [https://www.bitchute.com/video/pB11UWKT6Em1]

    AntwortenLöschen
  5. Diese Rede verbreitet sich auf FB. (Bin bei FB und TW seit Jahren ausgesperrt, sehe es aber bei meiner Freundin - freue mich, wenn ich wieder mitreden darf, wenn die Kommunisten weg sind)

    Die gescheiten deep state Akteure verlassen jetzt die Bühne - die Dummen kämpfen noch eine Weile. Aber sie haben keine Chance, da die Guten aufwachen.

    Wichtige Rede! Danke für die super Übersetzung!

    AntwortenLöschen